ESPACIO DE HOMENAJE Y DIFUSION DEL CINE ITALIANO DE TODOS LOS TIEMPOS



Si alguién piensa o cree que algún material vulnera los derechos de autor y es el propietario o el gestor de esos derechos, póngase en contacto a través del correo electrónico y procederé a su retiro.




martes, 5 de junio de 2012

La notte brava - Mauro Bolognini (1959)


TÍTULO ORIGINAL La notte brava
AÑO 1959
IDIOMA Italiano
SUBTITULOS Español e Inglés (Separados)
DURACIÓN 95 min.
DIRECTOR Mauro Bolognini
GUIÓN Pier Paolo Pasolini, Jacques-Laurent Bost (Novel: Pier Paolo Pasolini)
MÚSICA Piero Piccioni
FOTOGRAFÍA Armando Nannuzzi (B&W)
REPARTO Rosanna Schiaffino, Elsa Martinelli, Laurent Terzieff, Jean-Claude Brialy, Anna-Maria Ferrero, Franco Interlenghi, Tomas Milian, Mylène Demongeot
PRODUCTORA Coproducción Italia-Francia; Ajace Produzioni Cinematografiche / Franco London Films GÉNERO Drama

SINOPSIS Dos truhanes de poca monta entran en contacto con dos prostitutas para que les ayuden a vender unas armas robadas. Una vez que Bella Bella consigue llevar a cabo el objetivo de los ladrones, éstos abandonan a las mujeres en las afueras de la ciudad, aunque pronto se dan cuenta de que les han robado el dinero. (FILMAFFINITY)




Pier Paolo Pasolini (1922, Bolonia) es ese nombre que siempre que salta en las charlas cinéfilas...
Con Fellini, co-escribió dos obras mayores: Le Notti Di Cabiria (1957) y, aunque sin crédito, La Dolce Vita (1960); mientras que con Bolognini realizó varios proyectos al hilo, entre ellos uno realizado dos años antes de debutar como director con su polémica Accattone (1961).
Dicho proyecto, inspirado en su novela Ragazzi di Vita (1956), que en el año de su publicación le acarreó la primer demanda por obscenidad cortesía de un grupo conservador que se sintió perturbado por la crudeza con la que retrató los barrios bajos de Roma, claramente acabó definiendo el rumbo que tomaría tanto su próxima carrera como cineasta.
La Notte Brava (1959) es el título de esa cruda crónica sobre un día y una noche de furia en la vida de varios jóvenes romanos que buscan pasarla bien sin que que importen las consecuencias.
Scintillone (Jean-Claude Brialy) y Ruggeretto (Laurent Terzieff) son dos amigos que inician su día levantando dos prostitutas rivales, Anna (Elsa Martinelli) y Supplizia (Antonella Lualdi), para luego llevárselas a un funeral. Ahí buscan hablar con Mosciarella (Mario Meniconi), para ofrecerle un material robado del que les urge deshacerse. El gangster los corre con la promesa de hablar otro día del asunto, pero ellos no quieren esperar. Necesitan el dinero para sus putas, para la noche. A la salida del funeral encuentran a Gino (Franco Interlengui), que alcanzó a escucharlos y se ofrece ayudarles a cambio de un porcentaje. Pero el contacto de Gino está en la ruina, la depresión lo ha secado completamente, así que los jóvenes, con todo y las mujeres que se están aburriendo cada vez más y no ven cómo sacarán dinero de esa temprana aventura, se quedan sin nada, riñendo.
Los jóvenes acaban vendiendo el material, unos rifles robados a la policía, a un sordo (Piero Palmisano) que en ese momento está acompañado por una mujer, Nicoletta (Anna-Maria Ferrero), por sugerencia de Anna y Supplizia. El dinero es suficiente como para augurar un derroche, así que para celebrar, el trío llevan al campo a las mujeres. Allá cada joven se desaparece con una, y sin ponerse de acuerdo, vemos cómo les va llenando la cabeza de promesas de casa, sustento, dejar la calle y demás, para luego del acostón reglamentario, dejarlas sin pagarles en medio del campo.
En el camino de regreso, en plena discusión sobre cómo repartirse el dinero, los jóvenes se dan cuenta de que las mujeres les han robado, así que deciden regresar por la noche al lugar en el que las encontraron ya no sólo para que les devuelvan todo el dinero, sino para vengarse.

En La Notte Brava podemos ver claramente esa intención demoledora de dejar atrás a ese orgullo nacional que era el neorrealismo y la enorme sombra de Roberto Rossellini, algo que ni el mismísimo Fellini se había prestado a realizar. Para Bolognini y Pasolini, más que ese retrato romántico del aquí y el ahora que cuente esa historia del hombre común y corriente, el tal nuevo realismo debía escupir sangre y vísceras sin importarle ni el qué dirá el espectador, ni la realidad misma, que para eso el cine es un arte.
Obviamente La Notte Brava no es aún la tesis de ese realismo sucio que luego trabajaría y perfeccionaría Pasolini por su cuenta. La película es de Bolognini y sigue esa senda que fue marcada por títulos como: Giovani Mariti (1958) y La Giornata Balorda (1960), senda que podría resumirse en el recuento de relatos sostenidos por noches caóticas, vividas por personajes caóticos que ni buscan su lugar en el mundo ni les preocupa encontrarlo: viven lo que viven sin pedir permiso o pedir perdón, pero siempre con una sonrisa en los labios.
Eso sí, indudablemente La Notte Brava es esa piedra de toque que en años posteriores tendría sus ecos en películas como À bout de Souffle de Jean-Luc Godard (1960), Los Caifanes de Juan Ibáñez (1967), Who's Knocking at my Door? de Martin Scorsese (1967) y hasta en A Clockwork Orange de Stanley Kubrick (1971) y en la totalidad de las cintas de Larry Clark. Quizá por esa razón, el propio Pasolini se decidió hacer su remake con la que sería su primer película: Accattone, de la que luego escribiremos algo...
Y lo mejor: La Notte Brava se puede encontrar en los botaderos. Así que, Buona caccia.

5 comentarios:

  1. Gracias Amarcord genio!! Bolognini, Pasolini, Piccioni, que mas se puede pedir?

    ResponderEliminar
  2. Hola ! El link Número 3 no funciona, Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lamentablemente Mediafire cerró todas las cuentas.
      Zippyshare mantiene por 30 días los enlaces desde la última descarga.
      Y... voy subiendo los pedidos por orden (en la medida de lo posible.
      Pero, lo fundamental, para seguir con el blog, es ir subiendo películas nuevas.
      Así que, en algun momento, trataré de colocar nuevos enlaces.
      Un abrazo.

      Eliminar
  3. Corrección links; 3, 5 y 8. Gracias

    ResponderEliminar