ESPACIO DE HOMENAJE Y DIFUSION DEL CINE ITALIANO DE TODOS LOS TIEMPOS



Si alguién piensa o cree que algún material vulnera los derechos de autor y es el propietario o el gestor de esos derechos, póngase en contacto a través del correo electrónico y procederé a su retiro.




martes, 2 de marzo de 2021

Caccia alla volpe - Vittorio de Sica (1966)

TÍTULO ORIGINAL
Caccia alla volpe
AÑO
1966
IDIOMA
Italiano
SUBTÍTULOS
Español (Separados)
DURACIÓN
103 min.
PAÍS
Italia
DIRECCIÓN
Vittorio De Sica
GUIÓN
Neil Simon, Cesare Zavattini (Obra: Neil Simon)
MÚSICA
Burt Bacharach, Piero Piccioni
FOTOGRAFÍA
Leonida Barboni
REPARTO
Peter Sellers, Victor Mature, Britt Ekland, Martin Balsam, Akim Tamiroff, Paolo Stoppa, Tino Buazzelli, Mac Ronay, Lydia Brazzi, Maria Grazia Buccella
PRODUCTORA
Co-production Italia-Estados Unidos-Reino Unido; (Distribuidora: United Artists)
GÉNERO
Comedia

Sinopsis
Aldo Vanucci (Peter Sellers), también conocido como "el Zorro", es un ingenioso y brillante ladrón. A lo largo de su agitada carrera, se ha hecho pasar por los más variados personajes, desde sacerdote a carabinero. Para dar un nuevo golpe, se hace pasar por Federico Febrizi, un importante director de cine, y se traslada a un pueblecito italiano, donde finge preparar el rodaje de una película. Allí aprovechará el bullicio que su presencia crea entre los vecinos para apoderarse de un importante cargamento de lingotes de oro proveniente de El Cairo. (FILMAFFINITY)
 
1 
2 
3 
4 
Sub 

La Critica
«Combinando abilmente l'humor britannico di Sellers e la truculenza italiana dei suoi caratteristi, De Sica ha centrato un film comico a volte chaplinesco che non sarebbe stato sconfessato nemmeno dal Renè Clair degli anni '30. È una pertinente e spiritosa satira della fauna cinematografica (...) puntualizzata da gag ben condotte (...). Ritmo, movimento, e belle ragazze rendono gradevole questo film che vuol solo distrarre senza volgarità». (J.G. "Le Film Francaise", 9/2/1968).

«Sceneggiato con poco estro, il film ristagna troppo spesso in scene di comicità insulsa e fuori misura, mentre gli interpreti alle prese con personaggi inconsistenti, tentano invano di dare vigore e significato ad una vicenda quanto mai fiacca. Inoltre, nelle singole sequenze, sovente concepite come unità a sé stanti, sono ravvisabili motivi e reminiscenze eterogenei. Si tratta complessivamente di un lavoro mediocre». (Segnalazioni Cinematografiche, vol. 60, 1966)
https://www.isoladischia.net/film-caccia-alla-volpe

 

¿Pero qué demonios es esto? Aún no salgo de mi estupor tras haber visto esta película de Vittorio de Sica. Madre mía, no veo por dónde pillarla...

Una gran cantidad de lingotes de oro ha sido robada en El Cairo y debe ser introducida clandestinamente en Italia, pero nadie sabe cómo, con lo cual los autores del robo (capitaneados por Akim Tamiroff, aquel Sancho Panza inacabado de Orson Welles) se ponen en contacto con un astuto criminal lleno de recursos, apodado El Zorro (Peter Sellers) para que introduzca el oro en el país.

Ya desde la primera secuencia, donde se ve el robo del oro, uno se da cuenta de que no está ante algo serio (la misma sensación tuve hace años al ver por primera vez La vida de Brian o Top secret pero con esas me sigo riendo una y otra vez) sino más bien ante algo propio del peor Cine de barrio, y me duele decirlo porque considero a Vittorio de Sica como lo que es: un gran director con clásicos inolvidables como Ladrón de bicicletas, Estación Termini o Milagro en Milán (mi favorita entre ellas). Pero con esta película se lució.

Se trata de una coproducción entre Gran Bretaña e Italia que en muchos momentos parece querer aprovecharse del tirón que tuvieron tiempo atrás filmes como El mundo está loco, loco, loco (Stanley Kramer, 1963), aunque sin duda de lo que es evidente que más quiere aprovecharse es de su protagonista absoluto: Peter Sellers. Al extravagante actor le encantaba disfrazarse, como se comprueba en películas anteriores como por ejemplo La pantera rosa (Blake Edwards, 1963) o ¿Teléfono rojo? Volamos hacia Moscú (Stanley Kubrick, 1964), así que imagino que unas vacaciones en Italia y la frase "será una película en la que no cesarás de disfrazarte, querido Peter" convencieron al actor para protagonizarla.

Al empezar a ver la película, salvo la primera impresión comentada más arriba, no dejaba de pensar que todavía podía tratarse de una película más o menos divertida de atracos y atracadores, grandes robos, etc., como otra anterior de Peter Sellers del año 1962 y dirigida por Cliff Owen (no confundir con Clive Owen), titulada El honrado gremio del robo y que, aunque también tiene sus toques ridículos, sí que me resulta entretenida y simpática.

Quizá lo que la película quiere ser es una crítica feroz al mundo del cine, en vez de una peli de ladrones. Sí, posiblemente así sea, porque si no, no me explico gran parte de su metraje (donde Sellers se hace pasar por un gran director de cine, con material robado al propio De Sica, quien aparece en la película). Además, tenemos a Victor Mature (lo mejor de la película junto con algún gesto que otro de Sellers), interpretando a Tony Powell, un actor envejecido excesivamente preocupado por su imagen que tanto gusta a las jovencitas, que se deja llevar y convencer únicamente por cuatro halagos mal dichos.

Una de las pocas escenas geniales de la película es aquella en la que Peter Sellers, caracterizado como el supuesto gran director Federico Fabrizi, acude a Tony Powell para convencerle de actuar en su película. Una escena tremendamente teatral y llena de tics y excesos, pero, la verdad sea dicha, divertida (en general la mayoría de las apariciones de Victor Mature es de lo más divertido del filme). Neil Simon es el guionista de la película, y quizá en escenas como esta es donde se comprueba que el teatro también era lo suyo, con unos cuantos éxitos en las tablas de Broadway.

Aun así, y a pesar de lo ridícula que me ha resultado casi toda la película, se puede apreciar algún acierto que otro, como por ejemplo un genial gag visual y sonoro que utiliza Vittorio De Sica: Peter Sellers se acerca a hablar con su contacto, que parece ser una guapa mujer en la mesa de un restaurante. Se sienta a su lado y tras un flirteo inicial y continuo por parte de él, ella empieza a hablar... con voz de hombre. Él se sorprende tanto como el espectador, pero enseguida se descubre que el contacto real con quien tiene que charlar está justo detrás de la mujer, siendo ella un mero instrumento para la charla clandestina. Estupendo chiste que desafortunadamente se repite un par de veces más durante la película con otros elementos, perdiendo así toda la gracia.

Si la película realmente trata de hacer una crítica al mundo del cine, me quedo con El crepúsculo de los dioses (Billy Wilder, 1950) o con Cautivos del mal (Vincente Minnelli, 1952), a pesar de no ser comedias precisamente. Y si quiero ver una comedia de atracos, elijo Rufufú - I soliti ignoti (Mario Monicelli, 1958) o Atraco a las tres (José María Forqué, 1962).
http://atxiflar.blogspot.com/2009/05/tras-la-pista-del-zorro-vittorio-de.html


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario